| Les Aventures de Télémaque 1. |
|||||||||
Les "Aventures de Télémaque" ont été écrites par Fénelon pour l'éducation du Duc de Bourgogne, petit-fils de Louis XIV et publiées contre son gré en 1699. Fénelon prend quelques phrases de l'Odyssée d'Homère pour construire de toute pièce le récit de la recherche d'Ulysse par Télémaque; il en profite pour faire au futur souverain un cours de morale politique. Mais les comtemporains virent, dans ce livre, une critique du gouvernement de Louis XIV. Fénelon, disgracié, se retira dans son archevêché de Cambrai jusqu'à sa mort. Le texte qui suit est tiré du sommaire de l'édition dite de Versailles (1824) LEGENDE. mythologica.fr![]() Télémaque, accompagné de Minerve sous la figure de Mentor, arrive dans l'Isle de Calipso. 1) Télémaque, conduit par Minerve, sous la figure de Mentor, est jeté par une tempête dans l'île de Calypso. Cette déesse, inconsolable du départ d'Ulysse, fait au fils de ce héros l'accueil le plus favorable, et, concevant aussitôt pour lui une violente passion, elle lui offre l'immortalité, s'il veut demeurer avec elle. Pressé par Calypso de faire le récit de ses aventures, il lui raconte son voyage à Pylos et à Lacédémone (Sparte), son naufrage sur la côte de Sicile, le danger qu'il y courut d'être immolé aux mânes d'Anchise, le secours que Mentor et lui donnèrent à Aceste, roi de cette contrée, dans une incursion de Barbares, et la reconnaissance que ce prince leur en témoigna, en leur donnant un vaisseau phénicien pour retourner dans leur pays. 2) Le vaisseau tyrien qu'il montait ayant été pris par une flotte de Sésostris, Mentor et lui sont faits prisonniers et conduits en Egypte. Richesses et merveilles de ce pays: sagesse de son gouvernement. Télémaque et Mentor sont traduits devant Sésostris, qui renvoie l'examen de leur affaire à un de ses officiers appelé Métophis. Par ordre de cet officier, Mentor est vendu à des Ethiopiens qui l'emmènent dans leur pays, et Télémaque est réduit à conduire un troupeau dans le désert d'Oasis. ![]() Astrabé fait défendre à Narbal de découvrir au roi, quel est l'étranger qu'il a amené d'Egypte
3) Le successeur de Bocchoris rendant tous les prisonniers phéniciens,
Télémaque est emmené avec eux sur le vaisseau
de Narbal, qui commandait la flotte tyrienne. Pendant le trajet,
Narbal lui dépeint la puissance des Phéniciens et
le triste esclavage auquel ils sont réduits par le soupçonneux
et cruel Pygmalion. ![]() Triomphe de Neptune et d'Amphitrite d'après N. Poussin (© Museum of Art Philadelphia) 4) Calypso interrompt Télémaque pour refaire reposer. Mentor le blâme en secret d'avoir entrepris le récit de ses aventures, et cependant lui conseille de l'achever, puisqu'il l'a commencé. Télémaque, selon l'avis de Mentor, continue son récit. Pendant le trajet de Tyr à l'île de Chypre, il voit en songe Vénus et Cupidon l'inviter au plaisir. Minerve lui apparaît aussi, le protégeant de son égide, et Mentor, l'exhortant à fuir de l'île de Chypre. A son réveil, les Chypriens, noyés dans le vin, sont surpris dans une furieuse tempête, qui eût lait périr le navire, si Télémaque lui-même n'eût pris en main le gouvernail et commandé les manoeuvres. Enfin on arrive dans l'île. Peintures des mœurs voluptueuses de ses habitants, du culte rendu à Vénus, et des impressions funestes que ce spectacle produit sur le cœur de Télémaque. Les sages conseils de Mentor, qu'il retrouve tout à coup en ce lieu, le délivrent d'un si grand danger. Le Syrien Hasaël, à qui Mentor avait été vendu, ayant été contraint par les vents de relâcher à l'île de Chypre, comme il allait en Crète pour y étudier les lois de Minos, rend à Télémaque son sage conducteur, et s'embarque avec eux pour l'île de Crète. Ils jouissent, dans ce trajet, du beau spectacle d'Amphitrite traînée dans son char par des chevaux marins. |
|||||||||
|
|||||||||